Différences entre les versions de « David Rockefeller »

Ligne 4 : Ligne 4 :
  
 
— David Rockefeller, Memoirs (2002)
 
— David Rockefeller, Memoirs (2002)
:« La libre circulation des capitaux d'investissement, des biens et des personnes à travers les frontières restera le facteur fondamental de la croissance économique mondiale et du renforcement des institutions démocratiques partout. Les États-Unis ne peuvent échapper à leurs responsabilités mondiales. Le monde d'aujourd'hui a besoin de leadership, et notre nation doit le fournir. Au XXIe siècle, il ne peut y avoir de place pour les isolationnistes ; nous devons tous être internationalistes. »
+
:« La libre circulation des capitaux, des marchandises et des personnes par-delà les frontières demeurera le facteur fondamental de la croissance économique mondiale et du renforcement des institutions démocratiques partout dans le monde. Les États-Unis ne peuvent pas échapper à leurs responsabilités mondiales. '''Le monde d’aujourd’hui réclame une direction des affaires mondiales''' et notre pays doit répondre à cette demande. Au XXIe siècle il ne peut y avoir de place pour les isolationnistes ; nous devons tous être des internationalistes. »
:— David Rockefeller, Mémoires (2002)
+
{{Réf Livre
 
+
|auteur=David Rockefeller
 +
|titre=Mémoires
 +
|année d'origine=2002
 +
|traducteur=Pierre Arnaud, Jean Bourdier, Isabelle Caron
 +
|éditeur=Éditions de Fallois
 +
|année=2006
 +
|ISBN=9782877065871
 +
|page=476}}
  
 
« [...] il est dans l’intérêt propre du business de se préoccuper du bien-être des sociétés. »
 
« [...] il est dans l’intérêt propre du business de se préoccuper du bien-être des sociétés. »

Version du 1 septembre 2023 à 09:34

Citations

“The free flow of investment capital, goods, and people across borders will remain the fundamental factor in world economic growth and in the strengthening of democratic institutions everywhere. The United States cannot escape from its global responsibilities. Today’s world cries out for leadership, and our nation must provide it. In the twenty-first century there can be no place for isolationists; we must all be internationalists.”

— David Rockefeller, Memoirs (2002)

« La libre circulation des capitaux, des marchandises et des personnes par-delà les frontières demeurera le facteur fondamental de la croissance économique mondiale et du renforcement des institutions démocratiques partout dans le monde. Les États-Unis ne peuvent pas échapper à leurs responsabilités mondiales. Le monde d’aujourd’hui réclame une direction des affaires mondiales et notre pays doit répondre à cette demande. Au XXIe siècle il ne peut y avoir de place pour les isolationnistes ; nous devons tous être des internationalistes. »
— David Rockefeller, Mémoires (2002), trad. Pierre Arnaud, Jean Bourdier, Isabelle Caron, éd. Éditions de Fallois, 2006 (ISBN 9782877065871), p. 476


« [...] il est dans l’intérêt propre du business de se préoccuper du bien-être des sociétés. »

— David Rockefeller, Newsweek, 1er février 1999


« [...] quelqu’un doit prendre la place des gouvernements, et le business me semble l’entité logique pour le faire. »

— David Rockefeller, Newsweek, 1er février 1999


« L’impact négatif de la croissance démographique sur tous nos écosystèmes planétaires devient de façon consternante une chose évidente. »

— David Rockefeller, New York, 14 septembre 1994

Jacob Rothschild et David Rockefeller
Peter Peterson, Paul Volcker et David Rockefeller et Alan Greenspan