Différences entre les versions de « Alexandre Pouchkine »
Ligne 20 : | Ligne 20 : | ||
|ISBN=9782070388981 | |ISBN=9782070388981 | ||
|page=250-251}} | |page=250-251}} | ||
+ | |||
+ | <poem>« Moscou compte autant de beautés | ||
+ | Que la nuit d’aimables étoiles ; | ||
+ | Mais la lune sur le ciel noir | ||
+ | Brille, et éclipse ses compagnes. | ||
+ | Mais celle que je n’ose pas | ||
+ | Troubler par les chants de ma lyre, | ||
+ | Comme une lune en majesté | ||
+ | Brille seule parmi les femmes. | ||
+ | Elle semble fouler la terre | ||
+ | Avec une fierté céleste ! | ||
+ | Que de langueur sur cette gorge ! | ||
+ | Que de tendresse dans ses yeux ! | ||
+ | Assez ! Tais-toi ! À la folie | ||
+ | Tu as payé plus que ton dû. »</poem> | ||
+ | {{Réf Livre | ||
+ | |auteur=Alexandre Pouchkine | ||
+ | |titre=Eugène Onéguine | ||
+ | |année d'origine=1823—1832 | ||
+ | |traducteur=Jean-Louis Backès | ||
+ | |éditeur=Gallimard | ||
+ | |collection=Folio | ||
+ | |année=2019 | ||
+ | |ISBN=9782070388981 | ||
+ | |page=232}} | ||
<poem>« '''C’est en vain que Napoléon''' | <poem>« '''C’est en vain que Napoléon''' |
Version du 12 novembre 2020 à 07:29
Citationes
« Mortels ! vous êtes tous semblables
À Ève, notre bonne aïeule :
Ce que vous tenez vous ennuie.
Toujours le serpent vous attire
Vers les mystères de son arbre.
Il vous faut du fruit défendu.
Sans quoi l’Éden est insipide. »
« Moscou compte autant de beautés
Que la nuit d’aimables étoiles ;
Mais la lune sur le ciel noir
Brille, et éclipse ses compagnes.
Mais celle que je n’ose pas
Troubler par les chants de ma lyre,
Comme une lune en majesté
Brille seule parmi les femmes.
Elle semble fouler la terre
Avec une fierté céleste !
Que de langueur sur cette gorge !
Que de tendresse dans ses yeux !
Assez ! Tais-toi ! À la folie
Tu as payé plus que ton dû. »
« C’est en vain que Napoléon
Grisé par ses derniers succès
Pensait qu’à ses pieds prosternée
Moscou allait lui apporter
Les clés de l’antique Kremlin.
Non. Moscou ne s’est pas soumise.
Le héros pressé d’en finir
Attendait un présent superbe.
Un incendie fut la réponse. »
« Oh ! Que vienne ma liberté !
Il en est temps. Je la supplie.
Sur le rivage je l’attends.
Je fais signe aux voiles qui passent.
Quand donc pourrai-je partir, libre
Sur la libre route des mers,
Luttant contre le flot rebelle ?
Il est temps que, loin du rivage,
(De cet élément ennemi),
Sur la houle des mers du Sud,
Sous le soleil de mon Afrique,
J’aille regretter la Russie,
Où j’ai souffert, où j'ai aimé,
Où j’ai mis mon cœur au tombeau. »