Différences entre les versions de « Saint Thomas d’Aquin »

Ligne 21 : Ligne 21 :
  
 
« Croire est un acte de l’intelligence adhérant à la vérité divine sous le commandement de la volonté mue par Dieu au moyen de la grâce. »
 
« Croire est un acte de l’intelligence adhérant à la vérité divine sous le commandement de la volonté mue par Dieu au moyen de la grâce. »
 +
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Saint_Thomas_d'Aquin Saint Thomas d'Aquin]
 +
 +
=== [[:Category:Reason|Reason]] ===
 +
 +
« Dans l'état de vie présente, notre connaissance intellectuelle commence par les sens ; par conséquent, ce qui ne tombe pas sous les sens ne peut être saisi par l'intellect humain que si sa connaissance peut être dégagée à partir des choses sensibles. »
 
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Saint_Thomas_d'Aquin Saint Thomas d'Aquin]
 
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Saint_Thomas_d'Aquin Saint Thomas d'Aquin]
  
Ligne 32 : Ligne 37 :
 
[[Category:Perversion]]
 
[[Category:Perversion]]
 
[[Category:Faith]]
 
[[Category:Faith]]
 +
[[Category:Reason]]
 
[[Category:Miscellaneous]]
 
[[Category:Miscellaneous]]
 
[[Category:Christian saints]]
 
[[Category:Christian saints]]
 
{{DEFAULTSORT:Thomas Aquinas}}
 
{{DEFAULTSORT:Thomas Aquinas}}

Version du 16 avril 2012 à 21:39

Modèle:Column

Catholicism

"Hold firmly that our faith is identical with that of the ancients. Deny this, and you dissolve the unity of the Church."

Truth

« Le but de la philosophie n'est pas de savoir ce que les hommes ont pensé, mais bien qu'elle est la vérité des choses. »

Perversion

« La luxure engendre l’aveuglement de l’esprit qui exclut pour ainsi dire totalement la connaissance des biens spirituels. »

Faith

« L'acte de foi ne s'arrête pas aux propositions qui en expriment le contenu ; à travers elles, il vise et atteint la Réalité même. »

« Croire est un acte de l’intelligence adhérant à la vérité divine sous le commandement de la volonté mue par Dieu au moyen de la grâce. »

Reason

« Dans l'état de vie présente, notre connaissance intellectuelle commence par les sens ; par conséquent, ce qui ne tombe pas sous les sens ne peut être saisi par l'intellect humain que si sa connaissance peut être dégagée à partir des choses sensibles. »

Miscellaneous

« Il est plus beau d’éclairer que de briller seulement ; de même est-il plus beau de transmettre aux autres ce qu’on a contemplé que de contempler seulement. »