Ligne 3 : Ligne 3 :
 
"Speaking the Truth in times of universal deceit is a revolutionary act."
 
"Speaking the Truth in times of universal deceit is a revolutionary act."
  
[http://en.wikipedia.org/wiki/George_Orwell George Orwell]
+
*[http://en.wikipedia.org/wiki/George_Orwell George Orwell]
  
 
« En ces temps d’imposture universelle, dire la vérité est un acte révolutionnaire. »
 
« En ces temps d’imposture universelle, dire la vérité est un acte révolutionnaire. »
  
[http://fr.wikipedia.org/wiki/George_Orwell George Orwell]
+
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/George_Orwell George Orwell]
  
 
=== [[:Category:Anti-communism|Anti-communism]] ===
 
=== [[:Category:Anti-communism|Anti-communism]] ===
Ligne 13 : Ligne 13 :
 
"So much of left-wing thought is a kind of playing with fire by people who don't even know that fire is hot."
 
"So much of left-wing thought is a kind of playing with fire by people who don't even know that fire is hot."
  
[http://en.wikipedia.org/wiki/George_Orwell George Orwell]
+
*[http://en.wikipedia.org/wiki/George_Orwell George Orwell]
  
 
« Le socialisme n'a pour les ouvriers que mépris et dégoût. »
 
« Le socialisme n'a pour les ouvriers que mépris et dégoût. »
  
[http://fr.wikipedia.org/wiki/George_Orwell George Orwell]
+
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/George_Orwell George Orwell]
  
 
=== [[:Category:Politics|Politics]] ===
 
=== [[:Category:Politics|Politics]] ===
Ligne 23 : Ligne 23 :
 
"Political language is designed to make lies sound truthful and murder respectable, and to give an appearance of solidity to pure wind."
 
"Political language is designed to make lies sound truthful and murder respectable, and to give an appearance of solidity to pure wind."
  
[http://en.wikipedia.org/wiki/George_Orwell George Orwell]
+
*[http://en.wikipedia.org/wiki/George_Orwell George Orwell]
  
 
=== [[:Category:Media|Media]] ===
 
=== [[:Category:Media|Media]] ===
Ligne 29 : Ligne 29 :
 
« Ils ne se révolteront que lorsqu'ils seront devenus conscients et ils ne pourront devenir conscients qu'après s'être révoltés. »
 
« Ils ne se révolteront que lorsqu'ils seront devenus conscients et ils ne pourront devenir conscients qu'après s'être révoltés. »
  
[http://fr.wikipedia.org/wiki/George_Orwell George Orwell], 1984
+
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/George_Orwell George Orwell], 1984
  
 
« Si tous les autres acceptaient le mensonge imposée par le Parti - si tous les rapports racontaient la même chose -, le mensonge passait dans l'histoire et devenait vérité. "Celui qui a le contrôle du passé, disait le slogan du Parti, a le contrôle du futur. Celui qui a le contrôle du présent a le contrôle du passé." »
 
« Si tous les autres acceptaient le mensonge imposée par le Parti - si tous les rapports racontaient la même chose -, le mensonge passait dans l'histoire et devenait vérité. "Celui qui a le contrôle du passé, disait le slogan du Parti, a le contrôle du futur. Celui qui a le contrôle du présent a le contrôle du passé." »
  
[http://fr.wikipedia.org/wiki/George_Orwell George Orwell], 1984
+
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/George_Orwell George Orwell], 1984
  
 
=== [[:Category:Acculturation|Acculturation]] ===
 
=== [[:Category:Acculturation|Acculturation]] ===
Ligne 43 : Ligne 43 :
 
Vers 2050, plus tôt probablement, toute la connaissance de l'ancienne langue aura disparu. Toute la littérature du passé aura été détruite. Chaucer, Shakespeare, Milton, Byron n'existeront plus qu'en version novlangue. Ils ne seront pas changés simplement en quelque chose de différent, ils seront changés en quelque chose qui sera le contraire de ce qu'ils étaient jusque-là. Même la littérature du Parti changera. Même les slogans changeront. Comment pourrait-il y avoir une devise comme La liberté c'est l'esclavage alors que le concept même de liberté aura été aboli ? Le climat total de la pensée sera autre. En fait, il n'y aura pas de pensée telle que nous la comprenons maintenant. »</poem>
 
Vers 2050, plus tôt probablement, toute la connaissance de l'ancienne langue aura disparu. Toute la littérature du passé aura été détruite. Chaucer, Shakespeare, Milton, Byron n'existeront plus qu'en version novlangue. Ils ne seront pas changés simplement en quelque chose de différent, ils seront changés en quelque chose qui sera le contraire de ce qu'ils étaient jusque-là. Même la littérature du Parti changera. Même les slogans changeront. Comment pourrait-il y avoir une devise comme La liberté c'est l'esclavage alors que le concept même de liberté aura été aboli ? Le climat total de la pensée sera autre. En fait, il n'y aura pas de pensée telle que nous la comprenons maintenant. »</poem>
  
[http://fr.wikipedia.org/wiki/George_Orwell Georges Orwell], 1984
+
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/George_Orwell Georges Orwell], 1984
  
 
[[Category:Truth]]
 
[[Category:Truth]]

Version du 21 novembre 2011 à 00:57

Truth

"Speaking the Truth in times of universal deceit is a revolutionary act."

« En ces temps d’imposture universelle, dire la vérité est un acte révolutionnaire. »

Anti-communism

"So much of left-wing thought is a kind of playing with fire by people who don't even know that fire is hot."

« Le socialisme n'a pour les ouvriers que mépris et dégoût. »

Politics

"Political language is designed to make lies sound truthful and murder respectable, and to give an appearance of solidity to pure wind."

Media

« Ils ne se révolteront que lorsqu'ils seront devenus conscients et ils ne pourront devenir conscients qu'après s'être révoltés. »

« Si tous les autres acceptaient le mensonge imposée par le Parti - si tous les rapports racontaient la même chose -, le mensonge passait dans l'histoire et devenait vérité. "Celui qui a le contrôle du passé, disait le slogan du Parti, a le contrôle du futur. Celui qui a le contrôle du présent a le contrôle du passé." »

Acculturation

« Ne voyez-vous pas que le véritable but du novlangue est de restreindre les limites de la pensée ? À la fin, nous rendrons littéralement impossible le crime par la pensée car il n'y aura plus de mots pour l'exprimer. Tous les concepts nécessaires seront exprimés chacun exactement par un seul mot dont le sens sera rigoureusement délimité. Toutes les significations subsidiaires seront supprimées et oubliés. Déjà, dans la onzième édition, nous ne sommes plus loin de ce résultat, mais le processus continuera encore longtemps après que vous et moi nous serons morts. Chaque année, de moins en moins de mots, et le champ de la conscience de plus en plus restreint. Il n'y a plus, dès maintenant, c'est certain, d'excuse ou de raison au crime par la pensée. C'est simplement une question de discipline personnelle, de maîtrise de soi-même. Mais même cette discipline sera inutile en fin de compte. La Révolution sera complète quand le langage sera parfait. [...]

Vous est-il jamais arrivé de penser, Winston, qu'en 2050, au plus tard, il n'y aura plus un seul être humain vivant capable de comprendre une conversation comme celle que nous tenons maintenant ? [...]

Vers 2050, plus tôt probablement, toute la connaissance de l'ancienne langue aura disparu. Toute la littérature du passé aura été détruite. Chaucer, Shakespeare, Milton, Byron n'existeront plus qu'en version novlangue. Ils ne seront pas changés simplement en quelque chose de différent, ils seront changés en quelque chose qui sera le contraire de ce qu'ils étaient jusque-là. Même la littérature du Parti changera. Même les slogans changeront. Comment pourrait-il y avoir une devise comme La liberté c'est l'esclavage alors que le concept même de liberté aura été aboli ? Le climat total de la pensée sera autre. En fait, il n'y aura pas de pensée telle que nous la comprenons maintenant. »