Différences entre les versions de « Madeleine Albright »
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
− | « La diversité est ce qui rend nos sociétés plus riches [...], la diversité est notre force. » | + | « '''La diversité est ce qui rend nos sociétés plus riches [...], la diversité est notre force.''' » |
— Madeleine Albright, ''International Rescue Committee'', 12 mars 2013 | — Madeleine Albright, ''International Rescue Committee'', 12 mars 2013 | ||
− | + | “'''Disgusting Serbs! Get out!'''” | |
:« Serbes dégoûtants ! Sortez ! » | :« Serbes dégoûtants ! Sortez ! » | ||
Ligne 18 : | Ligne 18 : | ||
− | + | “'''I think this is a very hard choice, but the price — we think the price is worth it.'''” | |
− | :« Le prix à payer en valait la peine » | + | :« '''Le prix à payer en valait la peine''' » |
— Madeleine Albright, ''CBS'', 12 mai 1996 | — Madeleine Albright, ''CBS'', 12 mai 1996 | ||
− | “But if we have to use force, it is because we are America; we are the indispensable nation. We stand tall and we see further than other countries into the future, and we see the danger here to all of us.” | + | “But if we have to use force, it is because we are America; '''we are the indispensable nation'''. We stand tall and we see further than other countries into the future, and we see the danger here to all of us.” |
− | :« Nous sommes la nation indispensable. Nous sommes debout et nous voyons plus loin dans l’avenir que les autres pays, et nous voyons le danger pour nous tous » | + | :« '''Nous sommes la nation indispensable.''' Nous sommes debout et nous voyons plus loin dans l’avenir que les autres pays, et nous voyons le danger pour nous tous » |
— Madeleine Albright, ''NBC'', 19 février 1998 | — Madeleine Albright, ''NBC'', 19 février 1998 |
Version du 16 avril 2022 à 13:13
Citationes
Trump is “the most anti-democratic leader that I have studied in American history”
- Trump est « le président le plus antidémocratique de l’histoire des États-Unis »
— Madeleine Albright, National Public Radio, 3 avril 2018
« La diversité est ce qui rend nos sociétés plus riches [...], la diversité est notre force. »
— Madeleine Albright, International Rescue Committee, 12 mars 2013
“Disgusting Serbs! Get out!”
- « Serbes dégoûtants ! Sortez ! »
— Madeleine Albright, Prague, 23 octobre 2012
“I think this is a very hard choice, but the price — we think the price is worth it.”
- « Le prix à payer en valait la peine »
— Madeleine Albright, CBS, 12 mai 1996
“But if we have to use force, it is because we are America; we are the indispensable nation. We stand tall and we see further than other countries into the future, and we see the danger here to all of us.”
- « Nous sommes la nation indispensable. Nous sommes debout et nous voyons plus loin dans l’avenir que les autres pays, et nous voyons le danger pour nous tous »
— Madeleine Albright, NBC, 19 février 1998