Différences entre les versions de « Johann Wolfgang von Goethe »

Ligne 2 : Ligne 2 :
  
 
« '''Quand Ulysse parle de la mer immesurable, de la terre infinie, cela est si profondément senti, c'est vrai et humain, c'est à la fois renfermé dans des bornes étroites, et plein de mystère. A quoi me sert-il de pouvoir aujourd'hui avec chaque écolier répéter qu'elle est ronde ? Il n’en faut à l’homme que quelques mottes de terre pour soutenir sa vie, et moins encore pour y reposer ses restes.''' »
 
« '''Quand Ulysse parle de la mer immesurable, de la terre infinie, cela est si profondément senti, c'est vrai et humain, c'est à la fois renfermé dans des bornes étroites, et plein de mystère. A quoi me sert-il de pouvoir aujourd'hui avec chaque écolier répéter qu'elle est ronde ? Il n’en faut à l’homme que quelques mottes de terre pour soutenir sa vie, et moins encore pour y reposer ses restes.''' »
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Johann_Wolfgang_von_Goethe Johann Wolfgang von Goethe], ''Les Souffrances du jeune Werther'' (1774), trad. Bernard Groethuysen, éd. Gallimard, coll. Folio, 1973 (ISBN 9782070364961), Livre deuxième, p. 111
+
{{Réf Livre
 +
|auteur=Johann Wolfgang von Goethe
 +
|titre=Les Souffrances du jeune Werther
 +
|année d'origine=1774
 +
|traducteur=Bernard Groethuysen
 +
|éditeur=Gallimard
 +
|collection=Folio
 +
|année=1973
 +
|ISBN=9782070364961
 +
|section=Livre deuxième
 +
|page=111}}
  
"'''None are so hopelessly enslaved as those who falsely believe they are free.'''"
+
{{Réf Livre
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Johann_Wolfgang_von_Goethe Johann Wolfgang von Goethe]
+
|langue=de
:« Nul n'est plus esclave que celui qui se croit libre sans l'être. »
+
|auteur=Johann Wolfgang von Goethe
:*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Johann_Wolfgang_von_Goethe Johann Wolfgang von Goethe]
+
|titre=Die Wahlverwandtschaften
::„Niemand ist mehr Sklave, als der sich für frei hält, ohne es zu sein.“
+
|année d'origine=1774
::*[http://de.wikipedia.org/wiki/Johann_Wolfgang_von_Goethe Johann Wolfgang von Goethe], Bk. II, Ch. 5; source: Die Wahlverwandtschaften, Hamburger Ausgabe, Bd. 6 (Romane und Novellen I), dtv Verlag, München, 1982, p. 397 (II.5)
+
|traducteur=Bernard Groethuysen
 +
|éditeur=Gallimard
 +
|collection=Folio
 +
|année=1982
 +
|section=II.5
 +
|page=397}}
  
 
<poem>« Aucun homme
 
<poem>« Aucun homme
 
Ne doit se mesurer
 
Ne doit se mesurer
 
Avec les dieux.</poem>
 
Avec les dieux.</poem>
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Johann_Wolfgang_von_Goethe Johann Wolfgang von Goethe], ''Des limites de l'humanité'' (1789)
+
 
 +
Johann Wolfgang von Goethe, ''Des limites de l'humanité'' (1789)
 
:<poem>„'''mit Göttern'''
 
:<poem>„'''mit Göttern'''
 
:'''Soll sich nicht messen'''
 
:'''Soll sich nicht messen'''
 
:'''Irgend ein Mensch.'''“</poem>
 
:'''Irgend ein Mensch.'''“</poem>
:*[http://en.wikipedia.org/wiki/Johann_Wolfgang_von_Goethe Johann Wolfgang von Goethe], ''Gränzen der Menschheit'' (1789), in ''Goethes Schriften. Achter Band'', G. J. Göschen. 1789. Seite 212–214
+
{{Réf Livre
 +
|langue=de
 +
|auteur=Johann Wolfgang von Goethe
 +
||titre de la contribution=Gränzen der Menschheit
 +
|titre=Goethes Schriften. Achter Band
 +
|année d'origine=1789
 +
|éditeur=G. J. Göschen
 +
|année=1789
 +
|page=212–214}}
  
 
== Bibliographia ==
 
== Bibliographia ==

Version du 30 janvier 2018 à 12:18

Citationes

« Quand Ulysse parle de la mer immesurable, de la terre infinie, cela est si profondément senti, c'est vrai et humain, c'est à la fois renfermé dans des bornes étroites, et plein de mystère. A quoi me sert-il de pouvoir aujourd'hui avec chaque écolier répéter qu'elle est ronde ? Il n’en faut à l’homme que quelques mottes de terre pour soutenir sa vie, et moins encore pour y reposer ses restes. »

— Johann Wolfgang von Goethe, Les Souffrances du jeune Werther (1774), trad. Bernard Groethuysen, éd. Gallimard, coll. « Folio », 1973 (ISBN 9782070364961), Livre deuxième, p. 111


(de) Johann Wolfgang von Goethe, Die Wahlverwandtschaften (1774), trad. Bernard Groethuysen, éd. Gallimard, coll. « Folio », 1982, II.5, p. 397


« Aucun homme
Ne doit se mesurer
Avec les dieux.

— Johann Wolfgang von Goethe, Des limites de l'humanité (1789)

mit Göttern
Soll sich nicht messen
Irgend ein Mensch.

(de) Johann Wolfgang von Goethe, « Gränzen der Menschheit », dans Goethes Schriften. Achter Band (1789), éd. G. J. Göschen, 1789, p. 212–214


Bibliographia

Modèle:Amazon

Modèle:Facebook