Différences entre les versions de « Discussion:Mikhaïl Bakounine »

(Page créée avec « « Ce catéchisme des libéraux occidentaux, étroit, astucieusement conçu et privé d’un quelconque caractère n’a jamais fait l’objet de mon admiration […].... »)
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
« Ce catéchisme des libéraux occidentaux, étroit, astucieusement conçu et privé d’un quelconque caractère n’a jamais fait l’objet de mon admiration […]. Je pense qu’en Russie, plus que partout ailleurs, un pouvoir dictateur fort est nécessaire […] — un pouvoir libre, quant à son esprit et à son orientation, mais sans formes parlementaires : avec la publication de livres dont le contenu serait livre, mais sans liberté de la presse ; un pouvoir entouré de gens ayant les mêmes idées, qui l’instruraient de leurs conseils, quie le soutiendraient par leurs libres initiatives, mais pouvoir limité par rien ni par personne. »
 
« Ce catéchisme des libéraux occidentaux, étroit, astucieusement conçu et privé d’un quelconque caractère n’a jamais fait l’objet de mon admiration […]. Je pense qu’en Russie, plus que partout ailleurs, un pouvoir dictateur fort est nécessaire […] — un pouvoir libre, quant à son esprit et à son orientation, mais sans formes parlementaires : avec la publication de livres dont le contenu serait livre, mais sans liberté de la presse ; un pouvoir entouré de gens ayant les mêmes idées, qui l’instruraient de leurs conseils, quie le soutiendraient par leurs libres initiatives, mais pouvoir limité par rien ni par personne. »
 
*Cité par Wojciech Karpinski et traduit par Gérard Conio
 
*Cité par Wojciech Karpinski et traduit par Gérard Conio
 +
 +
« Par la fleur du prolétariat, j'entends précisément la grande masse, les millions de non-civilisés, de déshérités, de misérables et d'analphabètes que Monsieur Marx et Monsieur Engels voulaient soumettre à la domination paternelle d'un gouvernement fort.
 +
Par la fleur du prolétariat, j'entends précisément cette éternelle chair à canons des gouvernements, cette grande canaille qui est encore presque vierge de la civilisation bourgeoise, et qui porte à l'intérieur d'elle-même, dans ses passions et ses instincts, tous les germes du socialisme à venir »
 +
*Cité par Carl Schmitt

Version du 28 janvier 2025 à 14:42

« Ce catéchisme des libéraux occidentaux, étroit, astucieusement conçu et privé d’un quelconque caractère n’a jamais fait l’objet de mon admiration […]. Je pense qu’en Russie, plus que partout ailleurs, un pouvoir dictateur fort est nécessaire […] — un pouvoir libre, quant à son esprit et à son orientation, mais sans formes parlementaires : avec la publication de livres dont le contenu serait livre, mais sans liberté de la presse ; un pouvoir entouré de gens ayant les mêmes idées, qui l’instruraient de leurs conseils, quie le soutiendraient par leurs libres initiatives, mais pouvoir limité par rien ni par personne. »

  • Cité par Wojciech Karpinski et traduit par Gérard Conio

« Par la fleur du prolétariat, j'entends précisément la grande masse, les millions de non-civilisés, de déshérités, de misérables et d'analphabètes que Monsieur Marx et Monsieur Engels voulaient soumettre à la domination paternelle d'un gouvernement fort. Par la fleur du prolétariat, j'entends précisément cette éternelle chair à canons des gouvernements, cette grande canaille qui est encore presque vierge de la civilisation bourgeoise, et qui porte à l'intérieur d'elle-même, dans ses passions et ses instincts, tous les germes du socialisme à venir »

  • Cité par Carl Schmitt